Preview

Библиосфера

Расширенный поиск

Проблема авторства иллюстраций в издании русского перевода «Дон Кихота» 1929–1932 гг. в контексте издательской практики Academia

https://doi.org/10.20913/1815-3186-2025-2-97-104

Аннотация

Статья посвящена вопросу авторства иллюстраций в романе М. де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», вышедшем в свет в 1929 (I том) и 1932 (II том) годах в издательстве Academia. Цель статьи – установление авторства рисунков и объяснение причины отсутствия имени художника на титульном листе книги и в ее библиографическом описании. Актуальность исследования связана с необходимостью изучения истории иллюстрирования романа М. Сервантеса «Дон Кихот» и практики иллюстрирования классических литературных произведений издательством Academia. Мы выяснили, что иллюстрации принадлежат французскому граверу и художнику Т. Жоанно, рисунки которого впервые появились в парижском издании 1836 г. Автор прослеживает историю публикации авторизированных иллюстраций Жоанно и обнаруживает, что она обрывается в русском издании «Дон Кихота» 1866 г. Мы предполагаем, что издательство Academia заимствовало иллюстрации Жоанно из петербургского издания XIX в. с отсутствующим на титуле именем иллюстратора. Ставится вопрос о появлении имени художника Ириарте в качестве иллюстратора «Дон Кихота» в каталоге изданий Academia 1980 г. и книге 2004 г., посвященной истории издательства, обосновывается необходимость исправления допущенной ошибки. 

Об авторе

О. Н. Турышева
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина
Россия

Турышева Ольга Наумовна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русской и зарубежной литературы

ул. Мира, 19, Екатеринбург, 620062



Список литературы

1. Багно В. Е. «Дон Кихот» в России и русское донкихотство. Санкт-Петербург : Наука, 2009. 228 с.

2. Балашов Н. И. Юбилейное издание к четырехсотлетию Дон Кихота Ламанчского // Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / М. де Сервантес Сааведра. Москва, 2003. Т. 1. С. 9–12.

3. Баренбаум И. Е., Костылева Н. А. Книжный Петербург–Ленинград. Ленинград : Лениздат, 1986. 447 c.

4. Блюм А. В. Советская цензура в эпоху тотального террора. 1929–1953. Санкт-Петербург : Акад. проект, 2000. 312 с.

5. Бровер Ю. Дон Кихот, Academia 1932 // Проза.ру : сайт URL: https://proza.ru/2017/03/13/1403 (дата обращения = accessed 25.05.2024).

6. Грачева А. М. Роман А. М. Ремизова «Учитель музыки» и его жанровый прототип // Sub specie tolerantiae : памяти В. А. Туниманова. Санкт-Петербург, 2008. С. 504–513.

7. Дацюк И. В., Сидоров И. Н. Петроградские страницы истории издательства «Academia» // Вече. 2003. Вып. 14. С. 210–225.

8. Клюев А. И. Издательство «Academia» и публикация трудов античных авторов в СССР в 1920–1930-е гг. // Вестник Омского университета. Серия «Исторические науки». 2024. Т. 11, № 2. С. 112–119. (In Russ.)]. DOI: https://doi.org/10.24147/2312-1300.2024.11(2).112-119

9. Корконосенко К. С. О коллективной работе над переводом «Дон Кихота» 1929–1932 гг. // Литературоведческий журнал. 2015. № 38. С. 122–142.

10. Корконосенко К. С. Об авторстве перевода «Дон Кихота» «под редакцией Б. А. Кржевского и А. А. Смирнова» // Вестник Литературного института им. А. М. Горького. 2016. № 4. С. 15–20.

11. Крылов В. В., Кичатова Е. В. Издательство «Academia»: люди и книги, 1921–1938–1991. Москва : Academia, 2004. 321 с.

12. Манелис Л. К. Издательство «Academia» и его продукция : автореф. дис. ... канд. ист. наук : 05.25.04. Москва, 1989. 24 с.

13. Мартынов И. Ф., Кукушкина Е. Д. Александр Александрович Кроленко // Книга. Исследования и материалы. Москва, 1974. Сб. 28. С. 178–190.

14. Острой О. С. Издательство «Academia» // Книга. Исследования и материалы. Москва, 1969. Сб. 18. С. 155– 174.

15. Рац М. «Academia»: два издательства в одной книге : (рец. на кн.: Крылов В. В., Кичатова Е. В. Издательство «Academia»: люди и книги, 1921–1938–1991. М., 2004) // Новое литературное обозрение. 2005. № 2. URL: https://magazines.gorky.media/nlo/2005/2/academia-dva-izdatelstva-v-odnoj-knige. html (дата обращения = accessed 25.05.2024).

16. Рац М. В. Как работало издательство «Academia» и как в нем работалось: воспоминания сотрудников и художников // Книга. Исследования и материалы. Москва, 2008а. Сб. 88-1. С. 200–230.

17. Рац М. В. Как работало издательство «Academia» и как в нем работалось: воспоминания сотрудников и художников // Книга. Исследования и материалы. Москва, 2008б. Сб. 88-2. С. 186–205.

18. Роле С. Издательство «Academia» в начале 1930-х гг.: гонка за гонорарами // Codex manuscriptus. Москва, 2023. Вып. 3. С. 425–491. DOI: https://doi.org/10.22455/CM.2949-0510-2023-3-425-491

19. Синельникова Е. Ф., Соболев В. С. Петроградское философское общество и издательство «Academia». По материалам архивного фонда А. А. Кроленко в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки // Вестник архивиста. 2020. № 1. С. 293–305.

20. Толстая М. А. К проблеме авторства перевода романа Сервантеса «Дон Кихот» для издательства «Academia» // Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка. 2004. Т. 63, № 3. С. 56–59.

21. Якубович В. И. Издательство «Academia». Каталог изданий, 1922–1937 // Academia : [издательство], 1922–1937 : выставка изданий и кн. графики [и каталог изд.]. Москва, 1980. С. 23–104.


Рецензия

Для цитирования:


Турышева О.Н. Проблема авторства иллюстраций в издании русского перевода «Дон Кихота» 1929–1932 гг. в контексте издательской практики Academia. Библиосфера. 2025;(2):97-104. https://doi.org/10.20913/1815-3186-2025-2-97-104

For citation:


Turysheva O.N. The Authorship Problem of the Illustrations in the Edition of the Russian Translation (1929–1932) of Don Quixote in the Context of Academia Publishing Practice. Bibliosphere. 2025;(2):97-104. (In Russ.) https://doi.org/10.20913/1815-3186-2025-2-97-104

Просмотров: 8


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1815-3186 (Print)
ISSN 2712-7931 (Online)